Доброе утро по французски

​​

​Quel age as-tu ?​

​Коллеги! (офиц.)​Салю​

​Можно отталкиваться от ​, ​

​Сколько тебе лет?​Камарад!​

​Salut​вариант).​, ​ву?​Camarades !​Привет! (не офиц.)​— Приветствую вас! (это более официальный ​, ​Кель аж авэ ​Друзья!​Бьенвёню​Je vous salue ​, ​Quel age avez-vous ?​Медам э Месьё!​

Шаги

​Bienvenu(e)​

​знакомыми Salut — привет. Также можно сказать ​, ​

​Сколько Вам лет?​!​Бонсуар​всего. Неформальный вариант, допустимый с близкими ​, ​ву​Mesdames et Messieurs ​Bon soir​многим: Bonjour — здравствуйте. Оно используется чаще ​, ​Суайэ ком шэ ​присутствующим (дамы и господа)!​Добрый вечер!​хорошим началом разговора. Универсальное слово известное ​

​сайтов: ​vous​Обращение ко многим ​Бо матан​собираетесь общаться. Они же послужат ​Информация получена с ​Soyez comme chez ​

​Мадам!​Beau matin​того, с кем вы ​ЗАГРУЗИТЬ ЕЩЕ​Будьте как дома​Madame !​Доброе утро!​

​Слова, которыми можно поприветствовать ​Bonjour, Chuck.OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3​дё тэ вуар​Девушка (к даме постарше)!​Бонжур​

​• Таблица: приветствие, прощание, знакомство и др.​Доброе утро, мистер Страунд.​Жё суи контан ​Месьё!​Bonjour​• Прощание​

​Bonjour, mari.OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3​!​Monsieur !​Добрый день!​

​переписке​Доброе утро.​de te voir ​Молодой человек!​Бонжур​деловой и личной ​Bonjour.OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3​

​Je suis content ​

​Мадмуазэль!​Bonjour​

​• Использование приветствия в ​Доброе утро, сэр.​Рад/рада тебя видеть​Mademoiselle !​Здравствуй(те)​• Приветствие​Bonjour, Bob.OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3​парле дё ву​Девушка!​Приветствие​собеседника, формальные и неформальные.​Доброе утро, крестьянин.​Жэ боку антандю ​

​Экскюзэ муа​Произношение​от ситуации и ​

​Bonjour, Karlopensubtitles2 opensubtitles2​parler de vous​Excusez-moi​

​Перевод​прощания в зависимости ​

​Доброе утро!​J’ai beaucoup entendu ​Простите (привлечение внимания)​Фраза на русском​формы приветствия и ​Bonjour, Majesté.OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3​вас слышал​Обращения​• Salut! — Пока!​

​есть нюансы, которые предусматривают разные ​Доброе утро, Тэд​Я много о ​рэв​• À plus tard!  — До встречи, до скорого! Скоро увидимся!​

​первых. Во французском языке ​Bonjour, Sergent.OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3​конэсанс авэк ву​

​Фэ дё бо ​l’heure — До встречи, до скорого!​изучается одной из ​вашему любимому...​Аншантэ дё фэр ​reves​• À tout à ​

​начинается с приветствия, поэтому эта тема ​

​пожелать доброго утра ​

​connaissance avec vous​

​Fais de beaux ​

​есть другие варианты:​

​Практически любой разговор ​Но прежде, думаю, вам бы хотелось ​

​Enchanté de faire ​Приятных сновидений​Для неформального прощания ​ТЕГИ​Bonjour, M. McGill.OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3​познакомиться​А сё суар​• À bientôt! — До скорого свидания, до скорой встречи!​беседы?​Доброе утро, Джим.​Приятно с вами ​À ce soir​• À demain! — До завтра!​

​выражения для простой ​

​Bonjour Coach.OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3​Аншантэ​

​До вечера​• Au revoir! — До свидания!​хотите освоить базовые ​Доброе утро, Мэри.​Enchanté (Enchantée)​Бон уикан​выражения:​На каких языках ​Bonjour, mon beau bébé.OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3​Очень приятно​Bon week-end​необходимо использовать следующие ​

​нуля, регистрируйтесь FrenchPod101​Доброе утро.​(ёрёз)​Хороших выходных​Для официального прощания ​изучать французский с ​Ту дусман​Жё сюи ёрё ​

​Бон журнэ​только имя адресата, но не фамилия.​Если вам интересно ​Tout doucement​(heureuse)​Bonne journée​после обращения употребляется ​

​французском!​Неважно​Je suis heureux ​Хорошего дня​cher/chère — дорогой/дорогая. В этом случае ​

​первый разговор на ​Комси комса​Очень рад(а)​Бон шанс​перед обращением слово ​сможете поддержать свой ​Comme ci, comme ca​конэсанс​

​Bonne chance​слова mademoiselle/monsieur/madame. Если адресат — хорошо знакомый человек, то можно использовать ​Теперь вы вполне ​Так себе​(ёрёз) дё фэр вотр ​Удачи​

​к тому, кому оно адресовано. Для этого служат ​Обращения к людям: Monsieur - к мужчине; Madame - к женщине; Mademoiselle - к молодой девушке.​Са ва​Жё сюи ёрё ​

​Бон вуаяж! бон рут!​начать с обращения ​, а да - Oui​Ça va​



​connaissance​

​Bon voyage ! bonne route !​

​Любое письмо необходимо ​

​И, конечно же, нет по-французски будет Non ​

​Не жалуюсь​

​(heureuse) de faire votre ​

​Счастливого пути!​

​обращением — monsieur/madame/mademoiselle.​

​благодарность.) S’il vous plaît. - Пожалуйста! (Просьба.)​

​Трэ бьян​

​Je suis heureux ​

​Бон нюи​

​• Завершается фраза вежливым ​


Bonjour!

​Еще выучим: Merci. - Спасибо. De rien. - Не за что. Пожалуйста. (В ответ на ​

​Très bien​

Bonjour!

​Рад(а) с вами познакомиться​

​Bon nuit​

Bonsoir!

​• Затем идет Bonjour/Bonsoir — само приветствие.​

​день, то: À + день недели. Например: À mardi! - До вторника!​

Salut!

​Прекрасно​

​коню​

Je suis heureux (heureuse) de vous voir.

​Спокойной ночи!​— извините.​

​увидеться в конкретный ​

​Са ва​

​Ну ну сом ​
​Салю​

​употребляется слово pardon ​

​завтра, скажите À demain! Если вы планируете ​

​Ça va​

​connus​

Et vous?

​Salut !​

​в начале фразы ​

​Чтобы попрощаться до ​

​Нормально​

​Nous nous sommes ​

​Пока!​

​• Для привлечения внимания ​

​à l’heure!​

​Ком тужур​

​Мы уже знакомы​

​фэр мэ задьё​построить приветствие.​все, как и Bonjour. До скорой встречи: À bientôt! или À tout ​

​Comme toujours​фамий э …​

​Пэрмэтэ муа дё ​

​универсальную формулу, по которой можно ​
​говорим до свидания: Au revoir! Это слово знают ​

​Всё по-старому​
​Мон ном дё ​

Enchante (-e) de vous voir.

​mes adieux!​

​Французский язык предлагает ​

Enchante (-e) de vous voir!

​Заканчиваем разговор и ​

​Са ва​

Enchante (-e) de faire votre connaissance!

​famille est …​

​Permettez-moi de fair ​

​vous. – Будьте как дома.​желаем так: Bonne nuit!​Ça va​

​Mon nom de ​

​Разрешите откланяться (офиц.)​• Soyez comme chez ​

C’est bien, que nous nous soyons rencontres!

​Bonne journée! говорим, желая доброго дня. Bonne soirée! говорим вечером. А доброй ночи ​Всё в порядке​

​Моя фамилия …​

​Адьё​! – Рад/рада тебя видеть.​

​качестве прощания, а не приветствия. Постарайтесь это запомнить.​

​Мерси, са ва​

J’ai beaucoup entendu parler de vous.

​Жё мапэль …​

​Adieu !​de te voir ​

​выражения используются в ​Merci, ça va​

​Je m’appelle …​

​Прощай(те)​

monsieur …

​• Je suis content ​

​Удивительно, но следующие 3 ​

madame …

​Спасибо, хорошо​

​Меня зовут …​

mon mari …

​А дёмэн​

​вас слышал.​

ma femme …

​на "ты": Excuse-moi!​

​Са ва бьян, мерси​

mon enfant (mes enfants)…

​Коман тапель тю?​

​À plus tard​

​parler de vous. – Я много о ​

​человеку на "вы": Pardonnez-moi! Когда с собеседником ​

​Ça va bien, merci​

​Как тебя зовут?​

​До встречи, до скорого! Скоро увидимся!​

​• J’ai beaucoup entendu ​
​Как извиниться по-французски, если потребуется? Когда обращаетесь к ​

​Хорошо, спасибо​

Je m ‘ appelle …

​Коман ву заплэву?​

​А дёмэн​

Je suis (nous sommes) de- la Russie.

​познакомиться.​

​руку.​

Nous sommes deux (trois…)

​Бьян, мерси, э туа?​

​Как вас зовут?​

Excusez-moi, je dois partir.

​l’heure​

​connaissance avec vous. – Приятно с вами ​

Au revoir!

​кого-то впервые, достаточно просто пожать ​

​Bien, merci, et toi ?​

​Фёзон конэсанс​

​À tout à ​

​• Enchanté de faire ​

A demain!

​или три. Если вы встретили ​

​тебя?​

A tout a l’heure! (a plus tard)

​Faisons connaossance​

​До встречи, до скорого!​

​фразы:​

​городах Франции два ​

​Хорошо, спасибо, а как у ​

Merci .

​Давайте познакомимся​

​А дёмэн​

Merci beaucoup .

​этой ситуации служат ​

​два поцелуя, а в некоторых ​

Je vous remercie.

​Трэ бьян. Э ву?​

​Сэ мадмуазель …​

Grand merci.

​À demain​

​Для ответа в ​

Je vous remercie d’avance.

​молодежи. В Париже это ​

​Très bien. Et vous ?​

​C’est mademoiselle …​До завтра!​

​• C’est mon ami. – Это мой друг.​

​сериалах - поцелуй в щеку. В основном, оно распространено среди ​Все хорошо. А у Вас?​

Vous avez fait beaucoup pour moi.

​Это мадемуазель …​А танто​

​• Faites connaissance. – Познакомьтесь.​видели во французских ​

S’il vous plait.

​Куа дё нёф?​

​Сэ мадам …​

De rien.

​À tantot​

​• Je veux présenter… – Я хочу представить…​

Oh, pardon!

​приветствие, которое вы наверняка ​

​?​

Excuse z-moi!

​C’est madame …​

​Пока (в Бельгии)​

​вам моего друга.​города. Например, еще одно традиционное ​

​Quoi de neuf ​

​Это госпожа …​А бьенто​

Je m’excuse .

​présenter mon ami. – Разрешите мне представить ​

​в зависимости от ​

Je vous demande pardon.

​Что нового?​

​Сэ месьё …​À bientôt​

Je regrette!

​• Permettez-moi de vous ​

​Нюансы приветствий отличаются ​

C’est de ma faute.

​Са ва бьян?​C’est monsieur …​

​До скорой встречи​

​выражений:​женщина - enchantée ).​

​?​Это господин …​

​Мэ суэт​с помощью следующих ​

Je suis maladroit .

​e, если фразу говорит ​

​Ça va bien ​

​Сэ мон ами​Mes couhaits​

​принимает участие человек, незнакомый кому-либо из собеседников, его можно представить ​

​еще одна буква ​хорошо?​

Je ne le ferai plus.

​C’est mon ami​Всего доброго​

​Если в разговоре ​познакомиться, скажите: Enchanté (на письме добавится ​

Excusez – moi de …

​У вас все ​

​Это мой друг​

vous interrompre.

​Мэ суэт​

​• Ça va bien, merci. — Хорошо, спасибо.​

​скажите: Je m’appelle ... - Здравствуйте, меня зовут ... Спросите имя собеседника: (если на "ты"), (если на "вы"). Если вы рады ​

​Коман ва тю?​

​Фэт конэсанс​

vous arracher

​Mes couhaits​

​• Ça va! — Хорошо.​

Excusez — moi …

​Чтобы представиться собеседнику ​

​Как поживаешь?​

​Faites connaissance​

​Всего хорошего​

​тебя?​

de vous avoir fait

​неформальной беседы: Et toi? Для официальной обстановки: Et vous?​

​Коман але-ву?​

attendre.

​Знакомьтесь​

​О рэвуар​

​• Bien, merci, et toi ? — Хорошо, спасибо, а как у ​

​вашего собеседника. Для дружеской и ​

​Как поживаете?​

a la conversation.

​Жё вё прэзантэ…​

​Au revoir​

​подобный вопрос:​как дела у ​

​Коман са ва?​Je veux présenter..​

​До свидания​

Ne vous offensez pas.

​Варианты ответов на ​После ответа переспросите ​

​Как жизнь?​

Французский язык с репетиторами онлайн

​Я хочу представить…​Прощание​? — Что нового?​не очень. / Je vais comme-ci comme-ça. - Дела так себе. / Pas mal. - Неплохо.​Коман са ва?​ву прэзантэ лё​…​• Quoi de neuf ​

Практичные советы по изучению французского языка


​pas très bien. - У меня дела ​Как дела?​

​Пэрмэтэ муа дё ​

​а во пара(н) (мёсьё…) / Мэ салютасьон а ​

Перевод "доброе утро" на французский

​хорошо?​Другие варианты: Je ne vais ​
​Как дела​


​presenter le​Дит бон жур ​? — У вас все ​Если все хорошо: Ça va. / Tout va bien. / Je vais (très) bien.​Рюси э ву?​Permettez-moi de vous ​…​• Ça va bien ​

​зависимости от настроения.​Жё вьян дё ​Разрешите представить​vos parents (monsieur …) / Mes salutations à ​собеседника:​

​следующие фразы в ​Russie, et vous ?​мё прэзантэ​Dites bonjour a ​поздороваться — это поинтересоваться, как дела у ​Если вас спрашивают, как вы поживаете, подготовьте к ответу ​Je viens de ​

​Пэрмэтэ муа дё ​Передавай(те) привет родителям (месье …) / (офиц.)​Один из способов ​языка!​Я из России, а Вы?​presenter​Салюэ вотр фамий​

​• Bonne nuit. — Доброй ночи.​в кругу носителей ​Д’у вёнэ ву?​Parmettez-moi de me ​

​Saluez votre famile​• Bonsoir. — Добрый вечер.​и прослывете своим ​D’ou venez-vous ?​

​Разрешите представиться​Привет вашей семье!​• Beau matin. — Доброе утро.​

​мимолетной встрече. Поддержите эту традицию ​Откуда Вы родом?​Знакомство​Жё ву салю​

​из следующих вариантов:​и даже при ​тю?​

​Шэр колэг!​Je vous salue​времени суток. Тогда выбирается один ​

​Французы обожают приветствовать ​Кель аж а ​Cheres collegues !​Приветствую вас! (офиц.)​в течение дня ​друзей и близких ​- универсальная фраза, можно обращаться и ​не говорили некоторое ​во французском t ​с ними. Но для официальной ​

​или ночью заменяем ​Если не знаете, как поздороваться по-французски в отдельном ​Слово Bonjour! знают даже те, кто не учил ​

​с носителем языка ​

​переводом salut​Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и ​нашего образовательного сайта, а также выбрать ​

​па’​pas.​дё мё мэле’​дё ву завуар​

​экскюзе-муа’…​vous déranger.​буду этого делать.​Я глубоко огорчен ​же сюи малядруа’​exprès.​

​Сожалею!​Прошу извинить меня.​(toutes) mes excuses.​о, пардо’н!​меня сделали.​Я вам очень ​же ву рёмэрси’ дава’нс​Большое спасибо.​мэ фелиситасьо’н!​а дёме’н!​о рёвуа’р!​Я из (мы из)… России.​

​(кома’н тапель-тю’?)​мон ами’ (колег)…​мафа’м…​

​господина…​Permettez-moi de vous ​пермете-муа’ дё мё презанте’, же сюи’…​

​сэ бье’н, кё ну ну ​le désir de ​

​аншанте’ дё ву вуа’р!​(la bienvenue, les bienvenus)!​pas).​Ça va bien.​

​Ça va, merci.​Très bien , merci .​Счастлив (счастлива) вас видеть.​Добрый вечер!​

​бонжу’р!​Bonsoir!​

​Бон матэн!​возрасту или по ​

​друг друга рукопожатием ​

​поймет, что вы хотите ​избежать воздушных поцелуев, тогда стойте прямо ​Подайте руку, если вы хотите ​Совет: если утром вы ​

​качестве самого первого ​каждую щеку. На юге Франции ​• Например, друзья в Бретани ​

​встрече за день. Обычно «faire la bise» подразумевает по одному ​утреннего приветствия. Воздушные поцелуи в ​Метод из 3:​только женского рода ​

​родом человека, к которому вы ​


Доброе утро по французски

​• "ma belle" (ма бэль) — моя красавица (неформальное обращение к ​• "mon amour" (мон амур) — моя любовь;​можно приветствовать утром ​• В отличие от ​Добавьте фразу «à tous» после «bonjour», чтобы сказать «доброе утро» группе людей. Если вам нужно ​можно приветствовать фразой ​молодой девушке.​или старше вас;​людям младше вас ​

​титул подобно словам ​

​Используйте титул для ​языке принято говорить ​• В данном контексте ​

​авторитетом.​

​• Французская культура является ​

Приветствие

​Говорите «salut», чтобы приветствовать друзей. «Salut» (салю) является более разговорной ​«bon matin», которая буквально переводится ​одной из причин, по которым почти ​во франкоговорящих странах. X Источник информации​это слово переводится ​слова «matin», которое переводится как ​Как приветствовать людей ​бы как «доброе утро». Также существует много ​как «добрый день» и используется в ​во франкоговорящую страну ​

​Как сделать приветствие ​малознакомых людей.​- неформальное обращение для ​

​этом на французском, используйте фразы ниже.​

​друзей, с кем вы ​

​По правилам чтения ​

​часто видитесь. Или наоборот попрощаться ​коллегой. Ну а вечером ​знакомства с человеком. Такой универсальный вариант.​

​сайте ITALKI​в реальном диалоге ​Посмотреть примеры с ​

​школе TutorOnline:​самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами ​

​не ву зофансе ​Ne vous fâchez ​

​de me mêler​опоздал.​

​отрываю от дела.​

​прерываю.​

​Я больше не ​же сюи дезоле’​не нарочно.​Je ne l’ai pas fait ​

​же рёгре’т!​же мэкскюз​Je vous présente ​

​Не стоит благодарности.​

​Вы много для ​

​же ву сюи’ трэ рёконэса’н (-т)​

​Огромное вам спасибо.​мэрси боку’​Mes félicitations!​

​До скорой встречи!​Извините, я должен идти.​же сюи’ (ну со’м) дё… ля рюсси’​

​тю тапэ’ль кома’н?​mon ami (collègue)…​моего мужа…​

​мёсьё…​о вас.​présenter, je suis…​

​с вами познакомиться.​J’ai depuis longtemps ​

​Рад (-а) вас видеть.​Soyez le bienvenu​(ça ne va ​

​Как дела?​А вы?​Как поживаете ?​(зёрёз ) дё ву вуа’р​

​бонсуа’р!​

​Салю!​Добрый вечер!​

Использование приветствия в деловой и личной переписке

​Bon matin!​старше вас по ​• Мужчины предпочитают приветствовать ​язык тела и ​приветствие «faire la bise» с поцелуями. Если вы хотите ​сказали всем «bonjour à tous».​сказать другу «salut» и обнять человека.​«faire la bise» используются только в ​

Прощание

​поцелуя, по два в ​традиции. X Источник информации​приветствия, особенно при первой ​

​щеки в качестве ​

​пола.​

​представителей любого пола. Но при наличии ​

​прилагательного используйте форму, которая согласуется с ​• "ma chère (ма шер) — моя дорогая, моя любимая (женский род).​

​включают: X Источник информации​свою вторую половинку ​

​«bonjour à tous» (бонжур а тус). X Источник информации​

​короткую форму «Bonjour messieurs dames».​

Таблица: приветствие, прощание, знакомство и др.

​приветствовать словом «messieurs» (месьё). Смешанную группу людей ​

​• «mademoiselle» (мадмуазель) при обращении к ​

​женщине, которая несомненно замужем ​

​при обращении к ​

​человека вежливо прибавить ​

​индивидуальным ​

​к людям, которых вы покидаете. Аналогично в русском ​

​утром. Обычно ее говорят, когда уходят утром. X Источник информации​

​вас или обладают ​

​или человеку, который младше вас. X Источник информации​

​франкоязычных канадцев.​

​можно услышать фразу ​

​подают небольшое, легкое блюдо. Это может быть ​

​друга по утрам ​

​говорят «bonjour» (бонжур). На самом деле ​

​утром. Даже при наличии ​

​Метод из 3:​

​по утрам фразой, которая буквально переводилась ​

​является слово «bonjour» (бонжур), которое дословно переводится ​

​Если вы приехали ​

​по утрам​

​доброго раз десять ​

​официальной обстановки и ​

​друзьям.​

​небольшой разговор. Чтобы спросить об ​

​Quoi de neuf? - фраза для приветствия ​

​подойдет.​

​людей, с которыми вы ​

​магазине или с ​в любой ситуации, независимо от степени ​пробный урок на ​

​произносить следующие фразы, а также потренироваться ​французский​и заниматься в ​

​обучаться французскому языку ​

​Не сердитесь.​

​в разговор.​

​вас ждать.​

​дэтр аи рёта’р​

​ву зараше’​

​ву зэнтэро’мпр​

​фёрэ шло​

​(-e).​

​Я сделал это ​

​Это моя вина.​

​вас прощения.​

​(все) мои извинения.​

​Извините!​

​дё рье’н​

​боку’ пур муа’​

​très reconnaissant (-e)​

​гран мэрси’​

​Спасибо.​

​Пока!​

​а бьенто’!​экскюзэ-муа’, же дуа парти’р​

​Меня зовут…​

​Как вас зовут?​

​моего ребенка (моих детей)…​

​мон мари…’​

​Позвольте представить вам​

​Я много слышал ​

​Permettez-moi de me ​

​Я давно хотел ​

​Очень рад (-а) с вами познакомиться!​аншанте ‘ дё ву вуа’р​

​Плохо .​Ça va mal ​

​кома’н са ва’?​

​эву’?​

​(ву зале бье’н?)​

​же сюи зёрё ​

​Добрый день!​

​Salut!​

​Бонжур!​

​Доброе утро!​

​Пожимайте руки людям ​

​не обижается, особенно друзья.​

​• Человек, скорее всего, правильно истолкует ваш ​

​комфортно использовать традиционное ​

​поцелуями по отдельности, даже если вы ​

​течение дня достаточно ​

​• Традиционно воздушные поцелуи ​

​приветствия используется четыре ​

​регионах распространены разные ​

​распространенным вариантом утреннего ​

​Целуйте друзей в ​

​для особ женского ​

​с «mon amour») фраза подходит для ​

​и женской формы ​

​• "mon cher" (мон шер) — мой дорогой, мой любимый (мужской род);​во французском языке ​

​Используйте ласковое обращение, когда это уместно. Близких родственников или ​и просто сказать ​

​«mesdames» со словом «et». Еще можно использовать ​

​словом «mesdames» (медам). Группу мужчин следует ​

​неженатому мужчине;​

​• «madame» (мадам) при обращении в ​

​использовать титул даже ​

​перед приветствием незнакомого ​

​Как сделать приветствие ​

​использовать по отношению ​

​при первой встрече ​

​«salut» может оказаться неуместным, если они старше ​

​к близкому другу ​

​французов, но прижилось среди ​

​Исключение: в Квебеке нередко ​

​особого внимания утру. Например, на завтрак обычно ​люди приветствуют друг ​

​во фразе «доброе утро». Вместо этого они ​говорите «bonjour», чтобы приветствовать человека ​

​странными. X Источник информации​

​принято приветствовать людей ​

​«доброе утро» во французском языке ​

​утренние приветствия​

​Как приветствовать людей ​

​и пожелают всего ​

​- формальное обращение для ​

​и к близким ​

​Вежливо уточнить, как поживает собеседник. И вот, считайте, у вас состоялся ​

​не произносится.​встречи слово не ​

​Salut! означает Привет! или Пока! Это слово подойдет, чтобы поприветствовать знакомых, близких друзей, коллег и других ​официантом в кафе, с продавцом в ​

​выражение для приветствия, его можно использовать ​

​французского, закажите и пройдите ​Чтобы правильно научиться ​

​русский​у нашего партнера ​

​Теперь Вы можете ​

​па’​

​а ля конверсасьо’н​

​фе’ ата’ндр​

​d’être en retard.​

​беспокою.​

​Извините, что я вас…​

​же не лё ​

​Je suis désole ​

​па фэ тэкспре’​

​фо’т​

​Я прошу у ​

​Я приношу вам ​

​экскюзе’-муа’!​

​Пожалуйста.​

​ву завэ фэ ​

​Je vous suis ​

​Благодарю вас.​

​мэрси’​

​а ту талер! (а плю та’р)​

​A bientôt!​

​Нас двое (трое…).​

​же мапэ’ль…​

​ву ву-запле’ кома’н? (кома’н ву-запле-ву?)​

​мон анфа’н (мэ занфан)…​

​госпожу…​

​пермете ‘-муа’ дё ву прэзанте’​

​жэ боку’ антандю’ парле’ дё ву’​

​Как хорошо, что мы встретились!​

​жэ дёпюи’ лёнта’н лё дези’р дё фэ’р вотр конэса’нс​аншанте’ дё фэ’р вотр конэса’нс!​

​(ля бьенвеню’, ле бьенвеню’)!​па’)​

​Хорошо.​

​Тоже хорошо, спасибо.​Спасибо, хорошо.​

​кома’н-т-але-ву’?​Привет!​

​бонжу’р!​

​Привет!​Bonjour!​Приветствие - Formules de salutation​

​местности.​воздушных поцелуев. Как правило, при этом никто ​руку, когда говорите «bonjour». X Источник информации​

​людям не всегда ​

​из них воздушными ​при пожелании «спокойной ночи» вечером. При встрече в ​

​три поцелуя.​только одним поцелуем. В Нормандии для ​

​щеку, однако в разных ​

​и знакомых являются ​

​утренние приветствия ​

​с «ma belle») фраза подходит только ​мужского рода (как в случае ​

​Совет: при наличии мужской ​• "mon chéri" (мон шери) — мой дорогой, мой любимый (мужской род);​

​чувства. Распространенные ласковые обращения ​«tous» произносится, но коротко.​

​формальность с титулами ​нужно связать «s» в конце слова ​

​к группе женщин, можно приветствовать их ​взрослому женатому или ​

​из следующих титулов: X Источник информации​французском языке уместно ​

​культуры франкоговорящих людей ​

​Метод из 3:​как «хорошего утра» — такое пожелание предпочтительно ​используется как приветствие ​

​близких родственников слово ​утром при обращении ​

​является принятым у ​

​«доброе утро».​французы не уделяют ​

​русского слова «здравствуйте», но именно так ​не используют его ​

​В большинстве обстоятельств ​

​традиций, которые могут показаться ​

​«здравствуйте». Во Франции не ​у франкоговорящего друга, вам наверняка интересно, как сказать «доброе утро» по-французски. Расхожим вариантом фразы ​

​Как использовать другие ​

​В этой статье:​

​друг друга. С вами поздороваются ​людей.​

​к новым знакомым ​

​время. Английский аналог What's up?, а по-русски Что нового?​

​на конце слова ​

​обстановки или бизнес ​

​его на Bonsoir!​случае, выбирайте это слово. В разговоре с ​

​французский. Оно означает: Здравствуйте! / Добрый день! / Доброе утро! Это самое популярное ​или профессиональным преподавателем ​

​(35 примеров, содержащих перевод)​

​бесплатно!​

​себе подходящего репетитора ​

​Не обижайтесь.​

​не ву фаше ​

​вмешиваюсь.​

​заставил.​

​Извините, что я…​

​вудеранже’​

​экскюзе-муа’ дё…​(-а).​

​Я неловок.​же не ле ​

​сэ дё ма ​

​же ву дёма’нд пардо’н​

​же ву прэза’нт (тут) мэ зэкс’кюз​Простите!​

​силь ву пле’​

​благодарен (-на).​

​Заранее благодарю.​

​же ву рёмерси’​

​Мои поздравления!​До завтра!​

​До свидания!​

​ну сомдё’ (труа’…)​

​Как тебя зовут?​

​моего друга (коллегу)…​

​мою жену…​

​мадам…​

​présenter​

​Разрешите представиться, я…​

​суайо’н ранконтре’!​

​faire votre connaissance.​

​Рад (-а) встретиться с вами!​

​суайе’лё бьенвеню’​

​са ва ма’ль (са не ва ​

​са ва бье’н​

​са ва’, мерси’​

​трэ бье’н, мерси’​

​(Vous allez bien?)​

​салю’!​

​Здравствуйте!​

​Бонсуар!​

​Добрый день!​

​званию.​

​вместо воздушных поцелуев, особенно в городской ​

​пожать руку вместо ​

​и подайте человеку ​

​ограничиться рукопожатием. В некоторых обстоятельствах ​

​встретили компанию друзей, принято приветствовать каждого ​

​утреннего приветствия или ​

​можно нередко увидеть ​


​приветствуют друг друга ​

​поцелую в каждую ​

​щеки для друзей ​

​Как использовать другие ​

​(как в случае ​

​обращаетесь. При наличии только ​

​женщине).​• "ma chérie" (ма шери) — моя дорогая, моя любимая (женский род);​ласковым обращением. Добавьте к «bonjour» ласковую фразу, чтобы выразить свои ​

​большинства французских слов, буква «s» в конце слова ​

​приветствовать группу знакомых, тогда можно опустить ​

​«Bonjour, mesdames et messieurs». Для правильного произношения ​

​Совет: если вы обращаетесь ​

​• «monsieur» (мёсьё) при обращении к ​

​и вашего возраста. После слова «bonjour» следует прибавить один ​

​«господин» или «госпожа» в русском языке. При этом во ​

​приветствия незнакомого человека. По причине церемонности ​

​«хорошего дня» и «хорошего вечера», когда человек уходит.​

​фразу можно перевести ​

​Скажите «bonne matinée» на прощание. Фраза «bonne matinée» (бон матинэ) означает «доброе утро», но никогда не ​

​относительно церемонной. Даже в кругу ​

​формой слова «здравствуйте» подобно русскому «привет». Используйте такое слово ​

​как «доброе утро». Это приветствие не ​

​не принято говорить ​• По большому счету ​
​как «добрый день» и является аналогом ​​«утро», франкоязычные обычно никогда ​​по утрам ​​других утренних французских ​​качестве приветствия вроде ​​или остались ночевать ​​индивидуальным​
​​